quinta-feira, 28 de abril de 2022

Matrioskas exposição

Este ano devido à situação da Guerra da Rússia na Ucrânia, a professora Alexandrina Dias abordou o assunto nas disciplinas de Português, Cidadania e Desenvolvimento e Orientação Escolar nas turmas de 5º C e 5º D na CBA e na disciplina de Francês na turma 8º D, da Escola da Sé, relembrou, aos alunos, a boneca russa - A Matrioska, um brinquedo artesanal e tradicional da Rússia - e decidiu utilizá-la para comemorar o Dia da Mãe com pequenas frases simples. 

De acordo com a cultura russa, as matrioskas simbolizam: maternidade, fertilidade, amor e amizade. O facto de uma boneca sair de dentro de outra maior representa o ato do parto, quando a mãe dá à luz a sua filha e, consequentemente, a filha dá à luz outra criança, e assim sucessivamente. Para os russos, presentear alguém com uma matrioska é um sinal de grande afeto e desejo de vida longa e feliz. As matrioskas tradicionais eram compostas por três bonecas ocas, femininas, umas dentro das outras, representando “avó, mãe e filha” e uma última, um bebé compacto, uma boneca masculina ou uma miniatura das anteriores – Matrioska, Trioska, Oska e Ka. 

O nome “matriohska” foi escolhido como uma tentativa de adaptar a boneca originalmente japonesa à cultura russa, sendo que durante o final do século XIX a maioria das meninas russas chamavam-se Matriona. De origem latina, Matriona (Matrona) significa mulher de família, mãe, senhora, o ser que vem do ser, a avó, a mãe, a filha. O símbolo das famílias estruturadas e felizes. 

As matrioskas são tradicionalmente feitas de madeira e em formato cilíndrico. As feições e características das bonecas são detalhadas através da pintura manual. As cores predominantes eram o vermelho, o azul e o amarelo. 

História: 

«Era uma vez um carpinteiro russo chamado Serguei, que ganhava a vida talhando belos objetos de madeira: instrumentos musicais, brinquedos… Todas as semanas, ele enfrentava o frio do bosque para ir buscar madeira e assim construir novos objetos. Uma certa manhã ao sair para recolher a madeira, ele encontrou o campo todo coberto de uma grossa capa de neve. A noite havia sido difícil. Ele rezou. Toda a madeira que ele encontrava no caminho estava húmida e só lhe servia para fazer fogo. Abatido pelo cansaço, ele decidiu voltar para a sua casa e tentar a sorte no dia seguinte. Quando ele estava dando meia volta, chamou-lhe a atenção um tronco de madeira esplendido, o mais belo que ele havia visto na sua vida. Rápido como um raio, ele retornou ao seu estúdio, porém vários dias se passaram até ele decidir o que talhar. Finalmente, decidiu fazer uma preciosa boneca. Era tão bonita, que decidiu não a vender para lhe fazer companhia. “Você se chamará Matrioska” disse ele à inerte figura. Cada manhã, ao levantar-se ele falava com sua companheira. “Bom dia, Matrioska”. Um dia, ela respondeu-lhe: “Bom dia, Serguei”. O carpinteiro surpreendeu-se, porém ao invés de sentir medo ele sentiu-se feliz por ter alguém com quem conversar. Com o tempo, o carpinteiro percebeu que Matrioska estava triste e perguntou-lhe o que estava acontecendo. Ela respondeu-lhe que via que todo mundo tinha um filho ou filha e ela desejava ter um. “Terei que te abrir e isso será doloroso” – respondeu Serguei. E ela disse: “Na vida, as coisas importantes requerem um pequeno sacrifício“. E sem pensar duas vezes ele talhou uma réplica, menor e chamou-lhe de Trioska. Ela já não se sentia mais sozinha. O instinto maternal apoderou-se também de Trioska e Serguei concordou que esta também teria um filho, que se chamaria Oska. Mas Oska também queria um descendente. O carpinteiro contou que dessa vez a madeira poderia originar uma boneca má. Oska não desistiu. Após pensar, ele talhou um boneco, bem pequeno e com bigode que batizou de Ka. E o colocou em frente ao espelho e disse: “Você é um homem, não pode ter filhos!” Então colocou Ka dentro de Oska. A Oska dentro da Trioska e a Trioska dentro da Matrioska. Um dia, misteriosamente, Matrioska desapareceu com toda sua família dentro. Serguei ficou desolado.»  

A exposição das matrioskas com mensagens em português encontra-se na CBA à entrada da biblioteca e com mensagens em francês na Escola da Sé no átrio principal, percorram as nossas matrioskas e deliciem-se com as nossas mensagens. Obrigada professora.  

Feliz Dia para todas as mães do mundo, principalmente as nossas. 

Joana Correia Nº16       Leonor Albuquerque Nº20